Viquilletra 2017-18. Una Viquilletra de tràiler! |
Pàgina de mostra: Diferència entre les revisions
(→Edició dins de la Viquilletra) |
|||
Línia 12: | Línia 12: | ||
Tirant lo Blanc és el personatge protagonista de l'obra de cavalleria de l'escriptor i cavaller Joanot Martorell. Podeu llegir-la [http://www.tinet.cat/bdt/tirant/ en línia aquí]. | Tirant lo Blanc és el personatge protagonista de l'obra de cavalleria de l'escriptor i cavaller Joanot Martorell. Podeu llegir-la [http://www.tinet.cat/bdt/tirant/ en línia aquí]. | ||
Sembla que fou escrita entre el 1460 i el 1464, fou publicada a València l'any 1490 i reimpresa a Barcelona el 1497. [[Fitxer: tirant lo blanc.jpg|thumb|right|imatge del Tirant]] | Sembla que fou escrita entre el 1460 i el 1464, fou publicada a València l'any 1490 i reimpresa a Barcelona el 1497. [[Fitxer: tirant lo blanc.jpg|thumb|right|imatge del Tirant]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
Durant el segle XVI fou traduïda al castellà (1511) i a l'italià (1538), més tard al francès (1737) i modernament ho ha estat a l'anglès (1984) i a moltes altres llengües. És esmentada en el Quixot com una de les obres salvades de la crema de llibres. | Durant el segle XVI fou traduïda al castellà (1511) i a l'italià (1538), més tard al francès (1737) i modernament ho ha estat a l'anglès (1984) i a moltes altres llengües. És esmentada en el Quixot com una de les obres salvades de la crema de llibres. | ||
Revisió del 15:11, 11 feb 2011
Aquí teniu alguns exemples que us serviran per editar les vostres activitats a l'espai.
- Edició dins de la Viquilletra
- Text i imatge
- Publicació d'arxius d'una plataforma externa
- imatges
- àudios
- vídeos
- altres
Edició dins de la Viquilletra
Tirant lo Blanc és el personatge protagonista de l'obra de cavalleria de l'escriptor i cavaller Joanot Martorell. Podeu llegir-la en línia aquí.
Sembla que fou escrita entre el 1460 i el 1464, fou publicada a València l'any 1490 i reimpresa a Barcelona el 1497.
Durant el segle XVI fou traduïda al castellà (1511) i a l'italià (1538), més tard al francès (1737) i modernament ho ha estat a l'anglès (1984) i a moltes altres llengües. És esmentada en el Quixot com una de les obres salvades de la crema de llibres.
Tirant lo Blanc és la primera novel·la dins de la literatura universal on apareix un heroi de ficció de "carn i ossos". És a dir, personatges quotidians, amb sentiments i defectes. L'obra és el resultat de la suma de moltes novel·les amb més o menys entitat pròpia cadascuna, vertebrades per la presència del protagonista, per una llengua comuna i per una visió totalitzadora del món. Es pot parlar, doncs, d'un cert fragmentarisme estructural que no afecta el sentit unitari de la novel·la. I, de la mateixa manera, podem parlar del trencament que el Tirant representa respecte de la narrativa anterior. En efecte, suposa l'abandó gairebé definitiu dels ideals medievals (religió, cavalleria) i l'apropiació ràpida dels ideals burgesos (plaer, raó, humor) per la qual cosa no podem considerar Tirant lo Blanc com un llibre de cavalleries convencional. (Font: viquipèdia)
Publicació d'arxius d'una plataforma externa
- Edició digital de l'obra, en anglès
- Estudis crítics sobre el Tirant
- Slidecast
[exemple de com encastar un slideshare amb música, és a dir, un slidecast]
És un resum de les principals característiques de la poseia medieval, un gènere coetani a les novel·les de cavalleries.
- Imatges
- Àudio
- Vídeo
Us proposem tres adaptacions cinematrogràfiques del Tirant: el trailer de la pel·lícula, un fragment de l'obra dirigida per Calixto Bieito, i una versió de Teatremar.
[el vídeo apareix centrat]
[el vídeo, amb un tamany més petit]
- Scribd
Us adjuntem un pdf penjat a Scribd. Per llegir-lo abans d'efrontar-se al Tirant...
- Glogster
Un company vostre va crear un Glogster de Tirant lo Blanc. Recordeu que podeu canviar la mida de tot el que incrusteu modificant el codi "embebed" (height/width)
Eines diverses